Пословицы (B) - Форум

Форма входа

Наш опрос

Вам нужно написать курсовую. Что Вы сделаете?
Всего ответов: 333




Воскресенье, 11.12.2016, 09:06
Приветствую Вас Гость | RSS
Englishworks
Главная | Регистрация | Вход
Пословицы (B) - Форум


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: englishworks 
Форум » Пословицы и поговорки » Английские пословицы и поговорки с переводом » Пословицы (B)
Пословицы (B)
englishworksДата: Понедельник, 08.12.2008, 14:07 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 63
Репутация: 1
Статус: Offline
In the bag- Дело в шляпе

to sit on a barrel of gunpowder - Ходить по лезвию ножа

A bargain is a bargain - Уговор дороже денег

to come unscathed out of the battle - выйти сухим из воды

to sell the bear's skin before one has caught the bear - делить шкуру неубитого медведя

Beauty is in the eye of gazer (или of the beholder)- Не по хорошу мил, а по милу хорош

As you make your bed, so you must lie upon it - Что посеешь, то и пожнешь

A good beginning is half the battle - Хорошее начало полдела откачало

A hungry belly has no ears - Голодное брюхо к ученью глухо

The best is the enemy of the good - Лучшее - враг хорошего

Something is better than nothing - На безрыбье и рак рыба

Birds of a feather - Одного поля ягода

Birds of a feather flock together - Рыбак рыбака видит издалека

to kill two birds with one stone - одним ударом убить двух зайцев

A little bird told me - Слухами земля полнится

The biter bit - Попался, который кусался

Once bitten twice shy - Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду

A blessing in disguise - Не было бы счастья, да несчастье помогло

A blot on the landscape - Ложка дегтя в бочке меда

Actions can boomerang- Не плюй в колодец - пригодится воды напиться

To have one's heart in one's boots - Душа в пятки ушла

None but the brave deserve the fair- Смелость города берет

Like a cat on hot bricks- Как на горячих угольях

It is as broad as it is long - Что в лоб, что по лбу

A bull in a china shop - Слон в посудной лавке

to take the bull by the horns - взять быка за рога

Every bullet has its billet- От судьбы не уйдешь

She has money to burn - У нее куры денег не клюют

Burn it into your brain!- Заруби себе на носу!

To beat about the bush - Ходить вокруг да около

Business before pleasure - Делу время, а потехе час

to monkey with a buzzsaw- играть с огнем

Let bygones be bygones - Кто старое помянет - тому глаз вон

 
Форум » Пословицы и поговорки » Английские пословицы и поговорки с переводом » Пословицы (B)
Страница 1 из 11
Поиск:


Copyright MyCorp © 2016